10 Comments
Aug 29·edited Aug 29Liked by צמח

the mistaken pronunciation "Retzitze" (like מציצה) stems from the modern Hebrew spelling of its name as רצ׳יצה, which uses the apostrophized letter צ׳ to denote the "ch" sound, to Americans, that's just רציצה. the spelling in Yiddish is רעטשיצע, which removes all doubt about the proper name being "Rechitze(a)". as far as I remember, no one pronounced this name any differently. and, of course, as far as Chabad context goes, this is the town meant, not some other by any similar name.

Expand full comment
author

Yes, this is the definitive explanation.

Expand full comment
Aug 28Liked by צמח

My mothers family is actually from Rechitsa-her grandmother (she was actually born in the middle of Rechitsa Pogrom in 1905 in a animal barn, her family hidden there by a goy, hiding from pogromchkes).As it is described in previous comment, there was a Chabad Rebbe there. My ancestors were his Chasidim.(Surname Babitsky)

Expand full comment

There was a rebbe in Rechytsa.

R Sholom Dovber, older cousin of the Rashab and younger brother of R Shlomo Zalman of Kapust. He took over some of the Kapuster chasidim after his brother's passing.

https://chabadpedia.co.il/index.php/%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9D_%D7%93%D7%95%D7%91%D7%A2%D7%A8_%D7%A9%D7%A0%D7%99%D7%90%D7%95%D7%A8%D7%A1%D7%95%D7%9F_(%D7%A0%D7%9B%D7%93_%D7%90%D7%93%D7%9E%D7%95%22%D7%A8_%D7%94%D7%A6%D7%9E%D7%97_%D7%A6%D7%93%D7%A7)

Expand full comment

Re Krinsky leaving.My father would say not alts darf men gleybin....

Expand full comment
author

Mochkin might hate Krinsky, but why would he make it up?

Expand full comment

Gents,there were 2 towns called Retziza in the greater Byelorussian area

Next since when do we pronounce a zaddik as ch. Perhaps in greater Lita there were regional distinctions but but my parents and the Nasi pronounced it as ts not ch.

Expand full comment
author
Aug 28·edited Aug 28Author

I can't tell how it was historically pronounced by Yiddish speakers. There is often a different name for Jews, etc. But the town is known as Rechitsa.

Expand full comment

Hear here זעכטשיק צוויי - two regional expressions the tz/ch and the order of the numbers

https://x.com/JMMusings/status/1824250916058370067?t=EhfWToSCUQno0FFbF6vfLA&s=19

Expand full comment
author

As YM said in the podcast. The name Mochkin comes from Moreh Tzedek. What a better example than this?

Expand full comment